logo
欧亚语言学院俄语专科专业介绍——应用俄语(中外旅游方向)
作者:
来源:
发布时间:2021-03-10 09:51:55
访问量:872

 欧亚语言学院俄语专科专业介绍——应用俄语(中外旅游方向)

    一、就业前景
    俄语是联合国的6个官方语言之一,目前全球使用且通晓俄语的国家有俄罗斯、白俄罗斯、乌克兰、摩尔多瓦、哈萨克斯坦、立陶宛、拉脱维亚、爱沙尼亚等20多个国家,随着“一带一路”经济带与欧亚经济联盟的紧密对接,中国已成为俄罗斯远东地区第一大贸易伙伴,国内外各行业对俄语人才的需求逐年增长。随着用人单位的发展和国际合作项目的深入,在未来对俄语人才层次的需求会不断提高,都表明,亟需招聘和储备用得上、懂专业、懂政策的俄语专业人才。

    二、就业领域和从事职业
    俄语专业毕业生不仅能完成基础的翻译任务,还能胜任经贸、商务、行政、文化、金融、建筑、医学、教育、交通运输等领域的专业翻译。在驻华使馆、孔子学院、政府机构、国企、外企、国际旅行社等各行各业都有我校俄语专业毕业生。


   三、主要学习课程
    俄语精读、俄语阅读、俄语听力、俄语会话、俄语写作、俄语翻译、旅游俄语等。

   四、师资力量

       1.王老师,毕业于伏尔加格勒国立师范大学俄语语言学教育专业,讲师,现任河北外国语学院欧亚语言学院业务院长。具有近10年丰富的大学教学经验、教学成果、实践经验和科研成果。

曾先后荣获河北外国语学院2011-2012年度“科研先进工作个人”、“专业教学标兵”,2018-2019年度“科研工作先进个人”、“教学标兵”、河北外国语学院特色教学法“优秀实践教师”、“全国俄语大赛优秀指导教师”等荣誉称号,2020年获得“第六届中国外语微课大赛本科日俄德法组二等奖”。

且多次在各种大型活动中担任同传、交传工作,分别于2016年担任中国·石家庄投资合作洽谈会的俄语交传工作,2017中国·廊坊国际经济贸易洽谈会国外高端人才项目引进暨签约发布会上的俄语同传工作,20194月担任石家庄市高新区人才城俄罗斯高端人才交流会的俄语交传工作。

此外,科研成果丰富,发表的主要核心论文有:《浅析习题在俄语教学中的应用》《游戏教学法在俄语阶段性教学中的实施与应用》、《俄译汉中词组搭配关系的分析与研究》《解读俄罗斯的茶文化》以及《“准职业人”培养课堂在应用型高校大学俄语教学中的应用》等;并具有《河北省高职院校人才培养模式探究——“倒插柳”式教学理念的提出和实践》《关于专业外语行业应用人才的培养模式研究》、《应用型本科院校“准职业人”人才培养模式创新研究》等多项省级以上课题。

2.李老师,中共党员,硕士研究生,毕业于四川外国语大学,现担任河北外国语学院欧亚学院俄语学院院长。俄语教学经验及科研成果丰富,曾多次在“森腾杯”京津冀俄语大赛和全国高校俄语大赛中获得优秀指导教师;且成功结项多篇校级课题,发表过多篇省级期刊论文,《应用型本科外语院校在复合型人才培养模式下的俄语翻译意教学改革初探》、《应用型民办高校俄语专业课堂教学中的课程思政探索》等。

3.童老师,硕士研究生,毕业于天津外国语大学,任欧亚语言学院俄语学院教研室主任。曾于俄罗斯国立普希金俄语学院公派进修学习,现担任河北外国语学院欧亚学院俄语讲师。多次在全国俄语大赛等俄语大赛中斩获佳绩,并在第二届新亚大陆安全走廊国际执法合作论坛担任俄语翻译。

4.卞老师,硕士研究生,毕业于中国石油大学,曾于俄罗斯后贝加尔国立师范大学公派进修学习,现担任河北外国语学院欧亚学院俄语教师。曾在上合组织青岛峰会、中俄合作园开幕式、中俄大学生联欢节等诸多大型活动中担任俄语翻译;且具有丰富的教学经验和科研成果,曾参与或独立发表《俄罗斯超深井钻井进展及技术进步》、《十八世纪初翻译思想的演变对翻译课堂教学的影响》等诸多核心期刊文章。

5.汤老师,硕士研究生,毕业于俄罗斯人民友谊大学,现担任河北外国语学院欧亚语言学院俄语讲师。曾担任中国国际基金有限公司俄语翻译、上海世博俄罗斯国家馆俄语翻译主管等。此外,对教学工作有着深刻的研究的独特的见解,先后完成过《新时代应用型教师队伍建设改革探析》、《加强高校教师在教育教学过程中提高教师职业道德修养的意义和途径》、《“一带一路”框架下民办高校专业“俄语+”复合型人才的培养模式和探析》等诸多论文和校级课题。

 6.庞老师,硕士研究生,毕业于白俄罗斯莫吉廖夫国立大学,现担任河北外国语学院欧亚语言学院俄语教师。有着丰富的教学经验,曾在白俄罗斯莫吉廖夫孔子学院担任对外汉语老师,

 7.张老师,硕士研究生,毕业于莫斯科国立师范大学,现担任河北外国语学院欧亚语言学院俄语教师。曾在珠宝展、科技展、国际通信展等诸多大型会展中担任俄语翻译以及在莫斯科中学担任对外汉语老师,教学过程中注重学生口语和实践能力的培养,有自己独特的教学风格。

 8.张老师,硕士研究生,毕业于莫斯科国立师范大学,现担任河北外国语学院欧亚学院俄语助教,曾两次被国家留学基金委公派至俄罗斯进修学习,实践经验丰富,曾在商务部举办的中国消费品品展和莫斯科青年图书馆中分别担任俄语翻译和文化主讲人的工作。

五、专业特色及优势

   实行通识教育和专业教育融合的课程体系,采取“外语+专业”的培养模式。通过俄语翻译公司的成立让学生有机会进行实践学习。通过俄语实训室的建立,让学生“侵入式”的体验。应用俄语(中外旅游方向)专业培养具有扎实的俄语语言基础知识和熟练的听、说、读、写、译技能,了解俄罗斯旅游、地理、历史和文化概况,以及具有比较广泛的科学文化知识,又掌握较强的英语基础知识与英语交际能力,能在外事、经贸、文化、教育、旅游等部门从事翻译、教育、导游等工作的俄语专门人才。


   六、历届毕业生就业创业明星风采

    张琳曾多次外派她参加各项活动;河北森腾杯的比赛、出入境管理公安局的临时翻译。2016年石恰会的志愿者翻译等,这每一次的外派实践,每一次的实际锻炼,成就了现在的她。参加汉办考试,并且成为孔子学院的志愿者。


   七、学历晋升
   俄语专业目前合作的院校有8所。其中俄罗斯莫斯科国立师范大学(俄联邦师范类院校中排名第一、俄罗斯留学生教育最优秀的高校之一),乌克兰哈尔科夫国立大学(乌克兰排名第一,东欧地区第八名,东欧最古老的大学之一)等,通过共享优质高等教育资源等措施,联合培养了硕士人才。

   八、联系方式
网址:http://oyyx.hbwgyxy.com/   办公电话:0311-85517316
微信公众号:河外欧亚new media     学院邮箱:ouya@hbwy.com.cn








<返回上一页

分享到微博 分享到QQ好友 分享到QQ空间 复制链接