logo
  • 栏目频道
就业专访 || 纵有疾风起,人生不言弃!——张宝
作者:陈增硕
来源:
发布时间:2022-04-08 20:00:52
访问量:292

就业专访 || 纵有疾风起,人生不言弃!——张宝

   张宝是河北外国语学院2022届俄语专业本科班优秀毕业生,他通过自己的努力,顺利的完成了自己的梦想,考上了研究生。

终是在22岁这年了却了18岁留下的遗憾。回顾过去这一年,感觉自己很忙碌,但是好像只做了这一件事,不过,也罢了,把这一件事做成了,一年又算的了什么呢?一战成硕会是对我22年来学习与成长最大的肯定,也是对未来最有效的激励。

  (20214-12月)这段漫长的夜路走的很煎熬,很辛苦,但我庆幸自己没有在这个过程中放纵自己的情绪,没有畏惧与退缩。我坚信,我的心中的理想之火永远不会熄灭在现实的平凡中,我期待的是黎明破晓,阳光万里。

  (2022221日) 夜渐退,天渐明。这一天查询初试成绩,已经不记得当时的我有多紧张了,输完个人信息,我颤抖得点击查询,看到379的分数,我释然了,在这场没有硝烟的战争中,我已取得了初步胜利。

  (2022315日)向东方望去,清晨的第一缕阳光照在脸上,是那么柔和与温暖。原本是很焦虑的,因为了解到今年大家普遍分高,400分的也大有人在,我生怕自己被大家卷死,内心慌慌张张的等了一整天,下午国家线出来了a367b357。有机会进复试了。

  (2022315—328日)太阳越来越大,越来越暖。这段时间陆续加入了一志愿复试qq群,报考院校也陆续发了相关资料与通知让我们准备,但是,院校线,复试名单与复试时间却迟迟不出,每天看到小红书,抖音,微博上好多同学再晒自己的复试结果,拟录取结果,内心又是无比焦虑,真的是没睡过安稳觉。但我有时也会安慰自己,不要强求结果,尽力就好。终于在328日等到了,看到复试名单上自己的名字,我明白,真的要到了最后决战时刻。

  (2022329—330日)这两天做了很多事,调试设备,提交各类材料。30号上午叫醒我的不是闹钟,是内心的紧张与期待,幸运的是考试序号是6号,我很开心,在候场过程中,一直听歌来缓解压力,并在心里暗示自己,此战,我一定赢。总体来说,个人感觉是复试完成得是不错的,整个过程还算顺利。放下包袱,静待花开。

  (2022329—41日)苦等两天,终是枯木逢春,不负众望。复试后总成绩排名居中,我考上了。

 理想主义的花终究还是在浪漫主义的土壤里绽放。做了一年的梦也结束了,梦的结局是好的,春天与上岸如期而至,很荣幸成为了一名IMUer,未来可期。新征程上也要常怀梦想,一往无前。加油!

          Mti翻译硕士考得科目总共有4门,分别是俄语翻译基础、翻译硕士俄语、汉语写作百科、政治。

 俄语翻译基础:平常多做俄汉互译的小短文,内容要涉及政治经济文化等各个方面。我是从7月份开始保底每天一篇俄译汉,两篇汉译俄,做完参考官方翻译,找到自己的不足,做好笔记,多次记忆其中的重点单词和词组,以及翻译句式。

   翻译硕士俄语:主要就是考语法,平时多做历年专四专八选择与阅读理解,尽量是近十年的,刷个3遍,里面的语法知识点是可以牢记于心的,作文的话,也要早点背几篇,如果实在不想背,就整理模板句式。尽量能自己写出来是最好的,这样记的更牢固。

          政治:前期跟徐涛的强化班,后期跟腿姐的冲刺班,技巧班。书的话我选择的是肖1000,肖4,肖8,这三本试题册都要刷个两遍以上,肖1000前期打基础,尽量在10月份之前能把1000题过两遍,后期跟着腿姐或者徐涛的带背,背当年时政热点,同时背肖4,肖8,如果 时间不富裕,就只背肖4

 汉语写作百科:这个同样也是,每个学校的出题规律不太一样,跟着报考院校的考试大纲自己选择参考书目,这一门课不需要太早开始复习,最早10月再开始都可以。

         最后,祝愿学弟学妹们在23考研的战场上能够劈波斩浪,一往无前。

<返回上一页

分享到微博 分享到QQ好友 分享到QQ空间 复制链接
招生咨询
在线客服系统